I really love my Cameo! All these infinite possibillities! Because of a tennis elbow I can´t really tinker that much, so I decided to let my Cameo do most of the work. Oh, the tennis elbow was the result of crocheting this little guy (I´m getting old, when my sinews are going on a strike after doing so little crocheting::
Darf ich vorstellen? Der große Oimel, die Anleitung habe ich von der sehr talentierten Kristina.
May I introduce? Big Oimel, pattern made by the very talented Kristina.
Er hat einen Rucksack an, mit der er einer sehr lieben Person ein Blümchen (und sich selber) überbracht hat.
Er lebt jetzt in Kärnten/Österreich.
He´s got a backpack, he delivered a little flower and hisself to a very dear person. He now lives in Carinthia/Austria.
Und nun zu meiner Schonhaltungsbastelei:
And now to my relieving posture bricolage:
Mit der Cameo Schrift geplottert, auf die Scheibe übertragen. Dann die wunderschöne Spitzenborte aus Tonzeichenpapier geplottert, Stoff zurecht geschnitten, alles zusammengefügt, fertig.
Der Spruch passt schon ganz gut zu mir, genau wie die anderen beiden auch ;o)
Frame from the Swedish furniture shop, painted, repainted, treated with sandpaper, finished with frosted varnish. Fonts plottered by Cameo, transfered onto glass plate. Plottered the beautiful lace border , cut a piece of fabric, put everything in the right place, finished! . This saying matches as good as the following 2.
Das war mein erster Versuch:
This was my first try:
Finally I´ve changed the labels on my spiceglasses.
Vorher:
Before:
Nachher: (natürlich habe ich von den neu beschrifteten Gläsern kein vorher Foto gemacht, ich Depp)
After: (of course I didn´t manage to take a before picture of the new labeled glasses, fool)
Und hier die Gläser, die ich bis jetzt geschafft habe, es sich noch einige mehr:
And here all the now finished glasses, there are a lots of them to do.