Willkommen auf meinem Blog! Über nette Kommentare freue ich mich sehr!
Welcome to my blog! I´m thrilled about nice comments!

Donnerstag, 30. Juni 2011

Rolling, rolling, rolling....

Ich warte auf etwas. Schon länger. Es ist keine Kleinigkeit.
Diese Warterei macht mich wahnsinnig und ich hänge in der Luft.
Als Ablenkung/Belohnung/positive Aktivität habe ich etwas gemacht,
was ich eigentlich immer sehr gerne gemacht habe - ein neues Backrezept ausprobieren.
I´m waiting for something. For a longer time now. It´s not a bagatelle. 
This waiting makes me go crazy and I´m hanging in the air.
As distraction/special treat/positive activity I did something, what I ever really enjoyed doing - trying a new baking recipe.
Bianca hat dieses Rezept für Zimtschnecken (englisch) ausprobiert und war begeistert.
Das war ich heute auch:
Bianca tried this recipe for cinnamon rolls and she loved them.
So do I:
Superlecker! Gut für die Seele, aber sicher nicht für die Hüften.
Diese kleinen Teufel fallen unter die Kategorie :"Wie bekomme ich 10.000 Kalorien in ein Gebäckstück?".
Das war mir heute aber echt sowas von egal. Ich brauchte den vollen Geschmack von Butter und Zucker!
Very, very, delicious! Good for my soul, but surely not for my hips.
These little vicious rolls are taken from the categorie: "How do I get 10.000 calories into 1 piece?"
But I didn´t gave a dime for this today. I just needed the pure taste of butter and sugar!

Ich habe die Hälfte des Teigs gemacht und habe drei volle Auflaufformen voller Leckereien.
Ree (die Urheberin des Rezeptes) hatte die Idee, es zur Tradition zu machen, die Überproduktion an liebe Menschen zu verschenken. Das mache ich gleich auch, bin schon auf die Reaktion gespannt.
I´ve made only half the dough and get three full casseroles out of it. Ree (the recipe´s writer) mentioned to create a tradition in giving the overproduction to lovely people. So I do and I´m curious to the reaction.

Wenn ihr Interesse habt, mach ich mir die Mühe, das Rezept mal ins Deutsche zu übersetzen.

Mittwoch, 22. Juni 2011

Ich will auch! I want!

so eine tolle Cuttingmaschine!
Damit kann man neben Papier auch Vinyl, dünnes Plastik und sogar Stoff schneiden!
In Amerika ist diese Maschine total bekannt, hier leider nicht.
Schaut mal auf die Homepage oder den Blog des Herstellers, da sind tolle Sachen zu finden!
Vielleicht hat der Weihnachtsmann ja ein Einsehen und bringt mir eine davon!

one of these amazing cutting machines!
Besides paper it cuts vinyls, thin plastic and even fabrics!
In America this machine is well-known, but sadly not here.
Take a look at the manufacturer´s homepage/blog, you can find very lovely things there.
Maybe Santa Claus is very generous this year and will give one of them to me ;o)

 Klick auf das Bild, um die Homepage zu besuchen
Click on the picture to visit the homepage



















Montag, 20. Juni 2011

Gute Mucke 3

diesmal etwas Englisches. Ich finde, das Lied verleitet zum laut mitgröhlen ;o)
This time something in english. This song makes me wanting to sing out loud ;o)

Freitag, 17. Juni 2011

Meanwhile

habe ich einen kleinen Wandbehang fertig. Ich werde großzügiger gegenüber Farben, die sonst nicht in meine bevorzugte Palette passen und denke jetzt, warum ich das nicht schon viel früher gemacht habe, ich finde es toll! Aber ich bin ja lernfähig.
I´ve finishd a small wallhanging. I become more broad-minded to colours, that normally won´t fit into my personal colour-lineup; but as I look at the wallhanging I wonder why I haven´t done this far earlier, I really like it! But I´m still adaptive.
Größe/Size ca. 50 x 50 cm, Größe der Quadrate/ Squares 3,5 x 3,5, cm.


Seht Ihr die kleinen Vögel? Ich liebe diesen Stoff!
See those tiny birds? I love this fabric!

Mittwoch, 15. Juni 2011

Ready, set, go! Over far too quickly....

lange Zeit geplant, vorbereitet und schon ist es vorbei - die Kommunion unseres Juniors.
Schön war´s, aber auch anstrengend.
Da der Junior großer Mäusefan ist, war auch die Tischdeko entsprechend:
Long time planned, prepared and now it´s already over - our son´s sacrament.
We had a nice celebration, but it was exhausting, too.
Because our son is a huge fan of mice, the tabledecoration was appropriate:




Und hier ist er, unser kleiner großer Junior:
And here he is, our little big Junior:
Sie werden so schnell groß, *seufz*!
They grow up soo fast *sigh*!

Sonntag, 12. Juni 2011

Gute Mucke 2 (only German)

Die deutschen Liedermacher haben es momentan echt drauf, mich zu begeistern.
Siehe hier:
So, ich gehe jetzt auch mal die Welt retten (und die Mails checken)...
Schönes Pfingstfest euch allen!

Mittwoch, 1. Juni 2011

Gute Mucke (only German!)

Auf dieses Lied fahre ich im Moment total ab, vielleicht auch, weil es in meinem Kopf auch hoch her geht ;o)


Vielleicht gefällt es euch auch!!!